Related%20passage su Bava Metzia 6:5
הַשּׂוֹכֵר אֶת הַחֲמוֹר לְהָבִיא עָלֶיהָ חִטִּים וְהֵבִיא עָלֶיהָ שְׂעֹרִים, חַיָּב. תְּבוּאָה וְהֵבִיא עָלֶיהָ תֶבֶן, חַיָּב, מִפְּנֵי שֶׁהַנֶּפַח קָשֶׁה לַמַּשְּׂאוֹי. לְהָבִיא לֶתֶךְ חִטִּים וְהֵבִיא לֶתֶךְ שְׂעֹרִים, פָּטוּר. וְאִם הוֹסִיף עַל מַשָּׂאוֹ, חַיָּב. וְכַמָּה יוֹסִיף עַל מַשָּׂאוֹ וִיהֵא חַיָּב. סוּמְכוֹס אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי מֵאִיר, סְאָה לְגָמָל, שְׁלשָׁה קַבִּין לַחֲמוֹר:
Se uno assume un asino per trasportare grano e trasportava orzo, [che è più leggero del grano], è responsabile [per i danni se ha aggiunto tre kabin. Non diciamo che, poiché l'orzo è più leggero, può aggiungere fino al peso di una feccia di grano (il peso di un asino)]. (Se uno assume un asino per trasportare) grano e portava paglia, è responsabile. Per "volume" è difficile [per un animale da trasportare] quanto un peso. [Anche se non pesa tanto quanto il grano, il suo volume è lo stesso e il volume è come il peso.] Portare una feccia di grano (mezzo cor. Un cor è trenta sa'ah], e portava una feccia di orzo, non è responsabile, e se ha aggiunto al suo onere, è responsabile: quanto deve aggiungere al suo onere per essere responsabile? Somchos dice nel nome di R. Meir: una sa'ah a un cammello; tre kabin per un asino. [L'halachah è conforme a Somchos. Se ha aggiunto meno di questo importo, non è responsabile se l'asino è stato ferito e paga solo l'importo aggiuntivo.]
Esplora related%20passage su Bava Metzia 6:5. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.